✨The hills and valleys are hard to level the mountains and rivers are no longer the world spark, but no point belongs to me.
丘壑难平山河不再人间星火,竟无半点属于我。
✨I’m selling sunsets. You generously sprinkle light on me like a God, and the world is lit up from then on.
我在贩卖日落,你像神明一样慷慨地将光撒向我,从此人间被点亮。
✨That there’s some good in this world, and it’s worth fighting for.
这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。
✨You fall into the stars, but you don’t know how hard it will be to meet me.
你坠落星河,却不知沧海人间再难遇我。
✨The fireworks, flowers, snow and moon in this world are so beautiful that love and hate are romantic.
这人间烟火,风花雪月太好看,爱恨情仇都浪漫。
✨The moon fell into the river without seeing the bottom, and the stars looked down and startled.
月亮坠落不见底的河,星星垂眸惊动来舸。
✨Some people, once met, will be a million years, some heartbeat, once started, it will be difficult to recover.
有些人,一旦遇见,便一眼万年,有些心动,一旦开始,便覆水难收。
✨Do stars count humans when they can’t sleep?
星星睡不着的时候 也会数人类嘛?
✨The moon is chewed into stars, and you hide in the starlight all over the sky.
月亮被嚼碎了变成星星,你就藏在漫天的星光里。